Adesso vi darò la spiegazione del motivo per cui ho scelto questo particolare sfondo.Infatti è molto più colorato del mio blog abituale ma per tutto c'è un motivo.
Today I'll explain you why I choose this particular background.
Actually it is much more coloured than my usual one but there is a reason for everything.
Il disegno ricorda moltissimo i Mezzeri Genovesi, quei grandi tessuti stampati che ancora oggi si trovano in tutte le case genovesi doc. Il decoro e la lavorazione derivano dall'India, arrivarono a Genova nel tardo 1600 dove spopolarono tra i ricchi e i nobili. A causa della loro popolarità cominciarono ad essere prodotti in loco e a diffondersi tra il popolo.
Il disegno più diffuso ed amato era l'Albero della Vita.
The pattern recalls very much the Mezzeri Genovesi, those large printed cotton fabrics that you can find in all true Genoese houses.
The decor and printing method come from India ( Sans, prick your ears!), they arrived in the late 1600 in Genoa where they become the rage among nobles and wealthy people. Their popularity was so high that they begun to be produced in the city and they spread among the people.
The most used and best loved pattern was the Tree of Life.
I decori comprendevano scimmie e minareti e dall' inizio del 1800 si diffuse la mania delle rose.
The patterns were comprehensive of monkeys and minarets and from the beginning of 1800 the rose mania took place.Mezzero viene dall'Arabo e significa Coprire, infatti i mezzeri venivano usati per molti scopi: i più grandi, i mezzeri veri e propri, 270 x 270 cm, venivano usati per l'arredamento.I pezzotti, 180 x 270 cm, venivano usati come grandi scialli dalle donne del popolo o come tendaggi.
I mandilli, altra parola Araba che significa fazzoletto ( stesso significato in dialetto Genovese) erano più piccoli e si usavano come foulards d'estate.
Mezzero comes from Arabic and it means to Cover, in fact the mezzeri were used for multiple purposes: the widest ones, mezzeri properly said, 270 x 270 cm, were used for home decoration.
The pezzotti, 180 x 270 cm, were used as big shawls by peseant women or as curtains.
The mandilli, another Arab word which means hankerchief ( same meaning in Genoese dialect) were smaller an they were used as foulards in summer.
Ancora oggi sono molto amati, nella prima foto potete vedere un mezzero usato come tendaggio in una casa del Centro Storico. Io stessa ne ho uno che uso come copriletto d'estate. Naturalmente l'Albero della Vita, nei toni del blu. Tutto ciò per dirvi che nella mia Casa Rossa ci sarà sicuramente posto per uno di loro.
They are stil much loved, in the first pic you can see a mezzero hanged as a curtain in a house in the Historic Centre. I myself use one of them as a bed cover in summer. The Tree of Life of course, in blue hues.
All this nonsense to tell you that in my Casa Rossa there will surely be place for one of them.